在安装该游戏后,记者查看了游戏的情节介绍,《红楼馆奴隶》讲述一群身世凄惨的美少女被卖到红楼馆中成为性奴隶的故事。游戏中的一位女主角竟然叫林黛玉,还被设计成一个动漫少女,但其性格依然保留了《红楼梦》中林黛玉的多愁善感和体弱多病。
在对林黛玉的介绍中赫然写着“母亲和外国人通奸,怀孕后被外国人抛弃。由于不能堕胎,只好生下她。母亲后来死于酗酒和疾病,林黛玉被卖到红楼馆做低下的工作。”
短短几年间,从当初头像被移植、拼接成各种版本的无辜中学生小胖,到胡戈与陈凯歌因《一个馒头引发的血案》而公堂相对,再到恶搞红色经典,“网络恶搞”正在渗透到生活的各个领域,同时也引起了越来越多人的警惕和争议。
中国青年报社会调查中心和腾讯网新闻中心近日联合开展的一项有6290人参与的调查显示,现在完全不知道“恶搞”这个词的人只占到全部被调查人数的1.8%。
然而,对于“恶搞”这种现象的责任追究,都还停留在被“恶搞”一方的权利人对“恶搞”作品制作人的问责上,或是停留在道德层面的谴责。为“恶搞”作品提供舞台和传播渠道的网站,是否也该为此承担一定的责任呢?
中央外宣办网络局副局长彭波曾向媒体透露,网络局经过调查发现,某些网站为了谋求利益,不仅为“恶搞”作品提供阵地,而且还帮助其炒作,扩大影响,推波助澜。“恶搞”之风盛行,很大程度上网站难辞其咎。