Chinaneedstoreexaminetheresultsofeconomicandsocialmodernizationinordertoascertainthebenefitsandindeed(表示加强含义)thedetrimentalaspectsfromanewperspective.Otherwise,variousperceivedaccomplishmentsmightinfactprovetobefarfrombeneficial.
中国需要重新检查经济和社会现代化带来的结果以便从新的角度明确它们的好处,甚至是有害的方面。否则,许多我们以为取得的成就实际上可能完全不会带来好处。(
Wemustavoidoverindulgenceandconspicuousconsumption.Wemustinsteadcontinuetorecognizethebenefitsofthriftinordertoprotectournewfoundprosperity.
我们必须避免过分放纵和铺张浪费。相反,我们应该继续发扬节俭的优点以守护我们新获得的繁荣。
Manyoftheexplanationsofferedthusfarareatleasttoacertainextentvalid,butnonefullyaddresstheproblemandtheissuemustbeexaminedinawidercontext.
目前提供的许多解释至少在一定程度上是正确的,但是,没有一个解释能完全处理问题,这件事情必须放在更广阔的背景中考虑。
Thereislittledoubtthatimmediateactionisrequiredtoeliminatethedetrimentalaspectsofdrunkdrivingonceandforever.
(5)Somemonthsago,afriendofminewaskilledinatragicautomobileaccidentinvolvingadrunkdriver.Theincidentwasfarfromrare,andwasinfacttypicalofthousandsofcasesinvolvingdrunkdriving
几个月前,我的一个朋友死于一场与酒后驾车有关的悲惨车祸。这件事情一点儿也不罕见,事实上是数以千计的酒后驾车案例的典型之一。
Itishightimeweputanendtothedeplorablepracticeoffoodcontamination.
Themoststrikingconclusionthatcanbereachedwhenweighingtheadvantagesanddisadvantagesofthemarketeconomyisquitefranklyprosperity.
很坦率地说,在权衡市场经济的利弊时能得出的最显著的结论是繁荣。
TheampleevidencepresentedenablesustoreasonablyconcludethatthescourgeofAIDSwillbebroughtundercontrolintheforeseeablefuture.
提出的充分证据使我们能够合理地得出这样的结论:艾滋病的祸害在可预见的将来就能得到控制。