TheSECoffersahugecarrottoencouragewhistle-blowers
"TOOmanypeopleremainsilentinthefaceoffraud,"saysMarySchapiro,thechairmanofAmerica'sSecurities&ExchangeCommission(SEC).OnMay25thsheannouncednewrulestoencouragecorporatewhistle-blowing.Inducementswillincludecash:10-30%offinesofover$1mthatresultfromtip-offs.TheUSChamberofCommerce,abusinesslobby,callsita"bountyprogramme"thatwillreward"amateursleuthsinsearchofabigpayday".Itisthreateninglegalactiontoblockit.
"太多人在面对欺诈行为时选择了沉默。"美国证券交易委员会(SEC)主席MarySchapiro感叹道。5月25日,她公布了鼓励举报公司犯罪的新规定。举报的奖励将会包含现金:如果举报产生了100万美元以上的罚款,那么举报人可获得罚款金额的10-30%。企业游说组织美国商会将其称作"赏金计划",奖励那些盼着一夜暴富的业余侦探。其威胁性会导致有人采取法律行动来阻止这一计划。
ThenewruleswererequiredbytheDodd-Frankact,Congress'sresponsetothefinancialcrisis,whichwaspassedlastyear.Theyfollowanearlierefforttoencourageemployeestospeakup.AfterEnron,anenergyfirm,collapsedinaflurryoffraud,CongresspassedtheSarbanes-Oxleyactin2002which,amongotherthings,protectedwhistle-blowersfromretaliation.
国会为应对金融危机在去年通过了多德佛兰克金融改革法案(Dodd-Frankact),这些新规定是应该法案的要求制定的。同时也延续了早就开始的鼓励公司员工站出来举报的做法。在能源公司安然(Enron)在连串的欺诈案件中轰然倒下之后,国会采取的善后措施中就包括通过了萨班-奥克利法案(Sarbanes-Oxleyact)保护举报人免遭报复。
Employeeshaveneverfounditeasytosquealonemployers.Perhapsthemostcelebratedofcorporatewhistle-blowers,SherronWatkins,aformerexecutiveatEnron,neverwentpublicwithherpredictionthatthecompanymightbebroughtdownbyfraud.Shereportedherconcernsinternally,andwasignored.
员工举报老板从来就不是件容易事。最著名的举报人,安然公司前高官SherronWatkins,可能从没有将她对于公司会因诈骗倒闭的预测公布于众。她只是在公司内部提出了她的担忧,但是没有人理睬。
WhentheSECreleaseddraftrulesinNovember,businessesfrettedthatthefinancialrewardswouldpromptinsiderstogostraighttothecommission,bypassingtheirfirms'internalprocedures—especiallysincethatwouldreducetheriskofbeingvictimisedbythebossorbrandeda"disgruntledemployee".Thenewrulestrytocorrectthis,forexamplebyallowingarewardtobepaidinsomecircumstancestowhistle-blowerswhoonlygrumbleinternally.
当证券交易委员会在去年11月公布规定的草案时,公司担心金钱奖励会促使内部知情人越过内部程序直接向委员会举报,因为这样会降低被老板陷害或者被贴上"不满员工"标签的风险。新出台的规定试图改变这一状况,比如规定在一些情况下可以奖励只在内部举报没有外传的员工。
Thechanceofmakingafortunemayencouragespeculativewhistle-blowinginthehopeofwinningthelottery.MsSchapiro'snewOfficeoftheWhistleblowermaybedelugedwithuselesstips.Buteventhatmightbebetterthanthestatusquo.
靠举报发财的机会也许会刺激一心想发财的投机式举报。Schapiro女士的新举报官可能会被无效的线索淹没。但是即使是这样也好过现状。