New Year's celebrations around the world
Revelers ring in 2019 with celebrations spanning the globe.
From Sydney's Opera House to New York's Times Square and beyond, fireworks illuminate the night sky in parties festooned with confetti and sparklers.
从悉尼歌剧院,到纽约时代广场,再到其他地方,跨年派对上的烟花点亮了夜空,到处都是五彩纸屑和仙女棒。
这个小段落密集出现了很多重要单词,归纳一下:
reveler:/ ˈrevələr/ n.狂欢者
illuminate: /ɪˈluːmɪneɪt/ vt.点亮
festooned:/fɛˈstuːn/ vt.装饰…
confetti: /kənˈfeti/ n.五彩纸屑
sparkler: /ˈspɑːklə(r)/ n.手持的烟花棒
特别是ring in这个短语,咱们见得比较少,但外媒是常用的,为了帮大家加深印象,贴出《韦氏词典》上的定义:
ring in表示"to celebrate the beginning of…"(庆祝…的开始),而"跨年"正是"迎接(庆祝)新年的到来",故我们可以说"to ring in the New Year"。