Having learned your name and address from the Commercial Counselor's office of the Embassy of the people's Republic of China in China, I would like to take this opportunity to write to you to see if we can establish business relations through some practical transactions. We have learned from the China Council for the promotion of international trade that our consul in your city has recommended your name to us. We have obtained your name and address and learned that you are our experienced importer.
We are pleased to make you an offer. We are grateful to know that you specialize in and wish to establish business relations with your company As one of the representative importers of Smith Co., New York, we have informed us that the chamber of Commerce in Tokyo, Japan, has recommended your company to us. We can offer you very favorable terms.
Your city bank has informed us that your company is one of the major importers and exporters and is interested in trading with China in these aspects. Through the trade delegation visiting China recently, we have learned that you are Potential buyers in China, who are in the scope of our business activities, we understand that you are a reputable importer. We are writing to you and hope to receive your orders from time to time.
We are pleased to send you this letter of introduction and hope it will serve as a prelude to our mutually beneficial relationship.
中文翻译:
从中华人民共和国驻中国大使馆商务参赞处得知贵公司的名称和地址,现借此机会致函贵公司,看能否通过一些实际交易建立业务关系。我们已从中国国际贸易促进委员会获悉我方驻贵市领事向我方推荐贵公司的名称,我方已获得贵公司的名称和地址,并了解到贵公司是我方经验丰富的进口商,我们很高兴向贵方报盘,不胜感激我们得知贵公司专门从事并希望与贵公司建立业务关系,我们得知贵公司是纽约史密斯公司的代表进口商之一,我方已通知我方,日本东京商会已向我方推荐贵公司,我方能报出非常优惠的条件,贵市银行已通知我方,贵公司是主要的进出口商之一,对与中国在这些方面进行贸易感兴趣通过最近访问中国的贸易代表团,了解到你们是中国的潜在买家,这些买家属于我们的商业活动范围,我们得知贵公司是一家信誉良好的进口商,现写信给你方,希望能不时收到你方的订单。我们很高兴向你方寄去这封介绍信,希望它能成为我们之间互利关系的前奏。