Ⅰ.Itmightbetempting,therefore,tothinkthattheoldbarriershavebeenbrokendownandequalopportunityachieved.(2011.06阅读Text3)
【翻译】所以“旧的障碍已经消除了,能做到机会均等了”这样的想法似乎很吸引人。
例:Iturneddowntheirtemptingoffer.
2.barriern.栅栏,障碍物
例:Thebarrierskeptthemfrommovingon.
3.opportunityn.机会,时机
例:Hegraspedthisrareopportunity.
Ⅱ.Atthemomentcandidatesareselectedonafairlynarrowsetofcriteriasuchasprioracademicandcareerperformance,andanalyticalandproblemsolvingabilities.(2011.06阅读Text3)
【翻译】现在,候选人是根据一套相当有局限性的准则来选出的,比如先前的学习成绩和职业表现,分析能力和解决问题的能力等。
例:ShewasnominatedascandidatefortheBestActress.
2.criterian.标准,准则;criterion的复数形式;
例:Thenewcriteriashouldbemadeknowntoallstaff.
3.priora.在……之前的,优先的
例:Sheclaimedthatshehadnopriorknowledgeofthestrike.
4.analyticala.分析的
例:Helacksanalyticalability.
Ⅲ.Butschoolsrarelydigdowntofindoutwhatreallymakesanapplicantsucceed,tocreateaclasswhichalsocontainsdiversityofattitudeandapproach–arguablytheonlydiversitythat,inabusinesscontext,reallymatters.(2011.06阅读Text3)
【翻译】但是学校很少深挖下去找出到底是什么真正使得一个申请人成功。创建一门也涵盖态度和方法差异的课程才是真正重要的。而这一差异可以说是商务中唯一的差异。
apply(v.申请,应用)——application(n.)——applicant(n.)——applicable(a.可用的)
2.diversityn.多样性,差异
例:theculturaldiversityofAmericansociety美国社会的文化多样性
3.approachn.途径,方法
例:Ithinkitisthebestapproachtosolvethisproblem.
4.arguablyadv.雄辩地,可论证地
例:Heisarguablythebestactorofthiscentury.