Somepeopletendtosticktotheirpositionsallthetime,astheythinkthelongeroneworksinaparticularfield,themoreskillfulonewillbeatit.Somehavebeenteachersalltheirlives.Somedevotetheirlifeenergytoscientificresearch.Suchpeoplelovetheirworkandturnouttobespecialistsintheirownfield.Theyareusuallyhighachievers.
Somearedifferent.Theyareinthehabitofjob-hopping,fortheyalwayspursuewhatisnewandstimulating.Theyneverseemcontentwiththeirpresentsituation.Someliketomeetmorepeople,makemoremoneyandnewacquaintances,sotheyhopfromjobtojob.
AsfarasIamconcerned,Iwanttobeprofessionallystrong.Iamnotinfavoroffrequentjobhopping,asthesayinggoes"Jackofalltrades,masterofnone".ButIwanttohaveopportunitiesforadvancementandasmanycolleaguesaspossibletocooperateandcommunicatewithsoastobemorecreativeandlesspartial.
有些人会一辈子守着一个职位,因为他们认为一个人在特定领域工作的时间越久,他们的技能水平就越高。有些人一辈子都是老师;有些人把自己的一生奉献给了科研。这类人热爱他们的工作并你切成为了各自领域的专家。他们通常是高成就者。
有些人则不同。他们习惯于跳槽,因为他们总是想寻求新鲜刺激的东西。他们似乎永不满足于现状。有些人喜欢结交更多的人,赚更多的钱,所以他们总是在工作职位间跳来跳去。
在我看来,我想成为一个专业知识过硬的人。我不是很喜欢频繁的跳槽,毕竟俗语有言“多而不精”。但我也希望获得上升空间,并且为了变得更有创造性且少些偏见也想尽可能和更多的同事合作交流。