这份友谊已经产生了巨大的经济成就。如今,中国已成为马来西亚最大的贸易伙伴。去年,两国贸易额达1060亿美元。马来西亚和中国双边投资成就空前。2013年中国对马来西亚的外商直接投资额达到9.2亿美元。中马两国联合建立的两个产业园区——广西的钦州产业园区和马来西亚的关丹产业园区吸引了巨额投资,并为两国人民创造了更多的工作岗位和就业机会。
马中两国民间交流也达到前所未有的水平,在马来西亚的华人群体确保了马来西亚始终同中国保持一种特殊的联系。来自中国的两只大熊猫抵达马来西亚,正是两国友谊的最佳象征。如今这两只大熊猫愉快地生活在马来西亚国家动物园,成为马来西亚公众热议的焦点。
当然,再坚固的友谊也会遭遇不期而至的挑战。载有154名中国乘客的马航MH370航班失踪,就是一个挑战。这一悲剧对马来西亚来说尤其难以承受。我们第一时间对机上中国乘客的家属表示深切同情和慰问。面临前所未有的谜团,马来西亚启动了人类历史上和平时期最大规模的搜寻行动。即使在这样的艰难时刻,马中两国友谊仍然经受住了考验。
自MH370客机失踪开始,马来西亚政府和中国政府就密切合作,双方有关部门官员保持密切沟通。中国政府在国际调查团队中发挥了重要作用,帮助我们不断缩小在澳大利亚以西海域的搜寻范围。
我对于中国在搜寻中所作出的贡献深表感谢。这既包括具有专业经验和技术能力的人力投入,也包括派出飞机、船只参与搜救的物力投入。对于很多国家在MH370事件上提供的帮助,马来西亚都十分感谢,例如领导珀斯搜救行动的澳大利亚。但是,我们尤其对中国心存感激,因为没有中国的帮助,我们将难以在搜寻方面取得进展。马方愿同中方及有关各方密切合作,继续尽全力开展下阶段搜寻和调查工作。
再过40年,到本世纪50年代,我们将进入“亚洲世纪”。届时,中国将毫无疑问地成为世界上最大的经济体,而马来西亚也将成为一个成熟的发达国家。到那时,我仍然怀有和现在一样的坚定信念:马中两国的友好关系恒久不变。我坚信,马来西亚和中国在未来将不仅是好朋友,还将是共同追求和平与繁荣的好伙伴。
《 人民日报 》( 2014年05月30日 03 版)