This Saturday morning, Mr. parkin lost his suitcase when he took a bus from Yingze street to Jinci. The box is square, orange and made of leather.
There was a metal handle on the box with a label on it that said Parkin's name. In the suitcase was a Japanese made camera, several rolls of film and two sweaters. In the bag on the front cover was a Chinese English Dictionary and two letters from the United States.
Inside was a wallet containing US dollars and a train ticket from Taiyuan to Beijing. If you want to contact Mr. Perkin, please ask his telephone number is Mr.
Duoxie parkin. This Saturday morning, he accidentally lost his suitcase when he took a bus from Yingze street to Jinci. This is an orange square suitcase with a metal handle on it.
There is a Parkin's name on the handle of the suitcase. There is a Japanese camera, several rolls of film and two sweaters in the suitcase. There is a Chinese English Dictionary and two letters from the United States in the bag on the front cover.
The back cover is a wallet containing US dollars and a train ticket from Taiyuan to Beijing. Anyone you find can contact Mr. parkin.
His phone number is Mr. Perkin. Thank you very much.
中文翻译:
本周六上午,帕金先生从迎泽街乘大巴车去晋祠时,不慎丢了手提箱。箱子是方形的,橙色的,是皮革做的。箱子上有一个金属把手,上面系着标签,标签上写着帕金的名字。
手提箱里有一架日本产的照相机,几卷胶卷和两件羊毛衫在封面上的包里放着一本汉英词典和两封来自的信,里面是一个装有美元的钱包和一张从太原到北京的火车票。如果要与珀金先生联系,请他的电话号码是多谢帕金先生的这个星期六早上,他从迎泽街乘公共汽车到晋祠时,不小心把手提箱弄丢了。这是一个橘的方形皮箱,上面有一个金属把手,手提箱把手上系着一个帕金的名字,手提箱里有一个日本产的照相机,几卷胶卷和两件羊毛衫封面的包里有一本汉英词典和两封来自的信,封底是一个装有美元的钱包和一张从太原到北京的火车票。
找到的人可以和帕金先生联系,请他的电话号码是珀金先生会非常感谢你的。