英语的美文是我们需要有时间就去看的简短的英语美文,今天小编就给大家分享一下英语美文欣赏简短的英语美文,重点就在于多多积累
Once upon a time, there was an island where all the feelings lived: Happiness, Sadness, Knowledge, and all of the others, including Love. One day it was announced to the feelings that the island would sink, so all constructed boats and left. Except for Love.
从前有一个岛简短的英语美文,所有的情感都住在那里:幸福、悲伤、知识和所有其它的简短的英语美文,爱也不例外。一天,所有的情感听说小岛即将沉没,因此建造小船,纷纷离开,除了爱。
Love was the only one who stayed. Love wanted to hold out until the last possible moment.
When the island had almost sunk, Love decided to ask for help.
Richness was passing by Love in a grand boat. Love said,
Richness, can you take me with you?
Richness answered, No, I can There is a lot of gold and silver in my boat. There is no place here for you.
富有回答说:不行,我的船上载满金银财宝,没有你的地方。
Love decided to ask Vanity who was also passing by in a beautiful vessel. Vanity, please help me!
虚荣坐在漂亮的小船中从爱身边驶过,爱问:虚荣,你能帮助我么?
I cant help you, Love. You are all wet and might damage my boat," Vanity answered.
Sadness was close by so Love asked, "Sadness, let me go with you
Oh . . . Love, I am so sad that I need to be by myself!
Happiness passed by Love, too, but she was so happy that she did not even hear when Love called her.
幸福经过爱的身边,它太开心了,根本没听见爱在呼唤。
Suddenly, there was a voice, Come, Love, I will take you. It was an elder. So blessed and overjoyed, Love even forgot to ask the elder where they were going. When they arrived at dry land, the elder went her own way. Realizing how much was owed the elder,
突然,一个声音喊道:来,爱,我带你走。声音来自年老。爱太高兴了,甚至忘了问他们即将去何方。当他们来到岸上,年老自己离开了。爱突然意识到年老给了它多大的帮助。
Love asked Knowledge, another elder, Who Helped me?
It was Time,Knowledge answered.
Time?asked Love. But why did Time help me?
Knowledge smiled with deep wisdom and answered, Because only Time is capable of understanding how valuable Love is.
The day that you see me old and I am already not, have patience and try to understand me
哪天你看到我日渐老去,身体也渐渐不行,请耐着性子试着了解我
If I get dirty when eating,if I can not dress… have patience.
Remember the hours I spent teaching it to you.
If, when I speak to you, I repeat the same things thousand and one
times do not interrupt me listen to me
When you were small, I had to read to you thousand and one times the same story until you get to sleep
When I do not want to have a shower, neither shame me nor scold me
你小时候,我必须一遍又一遍的读着同样的故事,直到你静静睡着
Remember when I had to chase you with thousand excuses I invented, in order that you wanted to bath
When yousee my ignorance on new technologies… give me the necessary time and not look at me with your
当你看到我对新科技的无知,给我一点时间,不要挂着嘲弄的微笑看着我
I taught you how to do so many things to eat good, to dress well… to confront life
When at some moment I lose the memory or the thread of our
conversation let me have the necessary time to remember and if I cannot do it,
do not become nervous as the most important thing is not my
conversation but surely to be with you and to have you listening to me
对我而言重要的不是对话,而是能跟你在一起,和你的倾听
If ever I do not want to eat, do not force me. I know well when I need
When my tired legs do not allow me walk...
give me your hand the same way I did when you gave your first steps.
And when someday I say to you that I do not want to live any more
that I want to die do not get angry some day you will understand
Try to understand that my age is not lived but survived.
Some day you will discover that, despite my mistakes, I always wanted
the best thing for you and that I tried to prepare the way for you..
You must not feel sad, angry or impotent for seeing me near you. You
must be next to me, try to understand me and to help me as I did it when
Help me to walk help me to end my way with love and patience. I will
pay you by a smile and by the immense love I have had always for you.
When we plant a rose seed in the earth, we notice it is small, but we do not criticize it as rootless and stemless1. We treat it as a seed, giving it the water and nourishment2 required of a seed.
一粒微小的玫瑰花子被植入土壤时,我们并不因它,无根无茎
而加以批评。我们把它当做一粒种子来对待,施予它所需的水分和养料。
When it first shoots up out of the earth, we don't condemn it as immature3 and underdeveloped, nor do we criticize the buds for not being open when they appear. We stand in wonder at the process taking place, and give the plant the care it needs at each stage of its development.
当它刚刚破土而出时,我们不因它幼稚、发育不良而诋毁它;当出现花蕾时,我们也不因它们不绽放而责备它。在它成长的不同阶段,给予它所需的照顾。我们会惊喜地目睹整个过程。
The rose is a rose from the time it is a seed to the time it dies. Within it, at all times, it contains its whole potential4. It seems to be constantly in the process of change: Yet at each state, at each moment, it is perfectly all right as it is.
玫瑰,从一粒种子开始,到凋零,直至死亡,始终是玫瑰。在它生命的每时每刻,体内都蕴藏着巨大的潜能。它似乎总在不断地变化,但是在任何阶段,任何时刻,都是最真实、最完美的。
A flower is not better when it blooms than when it is merely a bud; at each stage it is the same thinga flower in the process of expressing its potential.
一朵花,在每一阶段都是相同的,无论是尽情绽放的花朵还是含苞欲放的花骨朵,都是这朵花--一朵时刻展现自己潜能的花。