It is said that Chinese parents are the most responsible parents in the world, which sounds like a compliment to Chinese parents, but if you think about it, sometimes it may be a kind of irony. Parents keep staring at their children, and they almost drive their children crazy. Mingming is a law college student.
It seems that he can't get rid of his shackles. His mother is going to have a spring outing with his classmates, but his mother comes to visit him. Li Ming says he can't leave his mother alone, she will always look at him.
College life should be a season far away from parents' nagging, but students like Li Ming can't persuade their parents to give them some space. Just like Li's mother, he said he knew she loved him, but he hoped that she could treat him like an , not a pupil. Chinese parents care too much about their children.
Some people call them every day just to ensure the safety of their children. But too much interference will drive the students crazy. They have grown up and need private space.
Parents should realize that their child will be an and they must learn to let go gradually.
中文翻译:
据说,中国父母是世界上最负责任的父母,这听起来像是对中国父母的赞美,但再想想,有时可能是一种讽刺,父母一直盯着孩子看,他们几乎把孩子逼疯了。明明是一名法学院的大学生,他似乎无法摆脱他的束缚妈妈他准备和同学们一起去春游,而妈妈却来探望他,李明说他不能丢下妈妈一个人,她会一直看着他。大学生活本应是一个远离父母唠叨的季节,但像李明这样的学生,无法说服父母给他们一些空间,就像李妈妈一样,他说他知道她爱他,但他希望她能像对待一个成年人一样对待他,而不是像对待一个小学生那样。
中国父母太关心他们的孩子,有些人会每天给他们打,只是为了确保孩子们的安全,但是太多的干扰会让学生们发疯,他们已经长大了,他们需要私人空间父母应该意识到他们的孩子将是一个成年人,他们必须学会逐渐放手。