A: OK, we've heard from Morris about the situation. The choices facing us are to go ahead with the launch of the TomK brand and risk losing this very valuable customer, or to drop the whole idea of launching an own-brand product and focus on ODM production, as we always have. I'd like to hear your ideas on this now. Julie, what do you think?
A:我们从毛丽斯那听说了情况。我们现在面临的选择是要么继续发行Tomk品牌并可能失去有价值的顾客,要么放弃发行自主品牌的想法注重我们经常做的海外研发产品。我想听听你们的意见。朱莉,你怎么想?
Julie: Well, if I might make a suggestion, I propose that we stick to our plans and continue with the launch of the TomK brand. We've invested too much to walk away from it. So at this point I would like to recommend that we announce our own brand to all our ODM customers.
朱莉: 嗯,如果让我提建议的话,我建议继续坚持计划发行Tomk品牌。我们对这个品牌已经投入太多了,所以从这一点来说我建议我们向所有海外研发客户申明我们自己的品牌。
James: I'm opposed to this think that would do more harm than good. At the moment most of our revenue comes from ODM and OEM. We don't know what kind of revenue our own brand will generate. It's basically a gamble. If it doesn't work and we can't sell any of our own- brand products because there's no market recognition, and at the same time we lose all our ODM customers, we'll be out of business in two months. My recommendation here is that we drop the TomK brand and focus on our core business, aiming to be market leader.
詹姆斯:我对此持反对意见。我认为是弊大于利的。现在我们大部分的收益是来自海外开发部和原始设备制造商的,我们不知道自己的品牌会产生多少利润,这几乎是一场赌博。如果行不通我们的产品就卖不掉因为没有市场认知度,同时我们也会失去所有的海外开发客户,我们两个月内就没有业务了。我的建议是放弃Tomk品牌专注做我们的核心业务,争取做市场领头羊。
Joan: Yes, good idea. This proposal has my full support. I've been against TomK brand from the start. Expenses are too high.
约翰: 好主意。我完全支持这个建议。我从一开始就反对TomK品牌。花费太高了。
Jackie: I have an idea. Would it be a good idea if we delayed the launch of TomK brand for one year, produced our customer's products, and see what problems they have with it. Then we could, you know, how can I say this, _borrow_ some of their ideas to make improvements to our own-brand products. What if we launch a better version of our own-brand products in a couple of months, say after six months? That way, we can get to keep this big order, make improvements to our own-brand products without spending lots of our own money on testing and quality control, and still launch the brand, only later?
杰克: 我有一个想法。何不试着推迟一年发行TomK品牌,先生产客户的产品,看看他们会有什么问题。然后我们可以,该怎么说呢,"借"他们的某些理念提高我们自己品牌的产品。如果我们在几个月中,假设半年中发行自主品牌产品更好的版本呢?这样我们就能生产大订单,不用自己花钱检验和控制质量就能提高并发行自主品牌,只不过时间推迟一些罢了。
All: Absolutely! / Marvelous! / Brilliant! / Indeed! /I completely agree.
所有人:绝对的!/太棒了!/非常好!/确实如此!/我完全同意。