President: Good morning. In times of war, the priority of the United States should be to make sure that our troops on the front line get the money they need, so since February, I have submitted to Congress detailed funding applications to fund operations in the war on terror. Unfortunately, Congress has a few months to pass the money.
It's only a few days before members leave the Christmas holiday. They still haven't got the money. This week, Congress deliberated a defense authorization bill.
The authorization bill promises to spend money under such a bill. Congress will promise to provide combat funds for our army, but the promise of Congress is that It's time for Congress to actually fund our troops. Our soldiers and women are at great risk on the front line, and our forces are fighting terrorists and extremists in Iraq and Afghanistan, and these funds are critical to their continued success.
The money I'm asking for includes funds for operations against the enemy, including training Iraqi and Afghan security forces to take more responsibility for defending their country, including Civilian agencies deployed in the field provide funding for the military to help build local government and create jobs, including funds for intelce operations to protect our troops on the battlefield. Congress has enough time to consider the emergency funding that our military needs, and time is running out, Pentagon officials said. If we continue to delay funding our troops, there will soon be a military assembly responsibility.
The devastating impact on our military operations is obvious: they must provide important funding for our troops, and they must finish before Christmas It's a mission. Our men and women on the front line will spend this holiday far away from their families and loved ones, and this Christmas, they should get more than words. Congress should take action.
中文翻译:
总统:早上好,在战争时期,的首要任务应该是确保我们在前线的得到他们需要的资金,所以从xx月份开始,我向国会提交了详细的资金申请,以资助反恐战争中的行动。不幸的是,国会有几个月的时间才通过这笔资金,离议员们离开圣诞假期只有几天的时间了,他们仍然没有拿到这笔资金本周国会审议了一项国防授权法案授权法案授权法案就是承诺在这样的法案下花钱,国会将承诺为我们的提供作战资金,但是国会的承诺即使通过也无法支付账单,现在是时候让国会为我们的提供实际的资金了。我们的士兵和妇女在前线面临着巨大的风险我们的正在打击和阿富汗的和极端分子这些资金对他们的持续成功至关重要我要求的资金包括对敌人进行作战行动的资金,包括训练和阿富汗安全承担更多保卫责任的资金,其中包括为部署在实地的民事机构提供的资金军方帮助建立地方和创造就业机会,其中包括情报行动的资金,以保护我们在战场上的。
国会有足够的时间来考虑我们所需的紧急资金,时间已经不多了,五角大楼官员说,继续拖延为我们的提供资金,很快就会有一个军事大会的责任对我们军事行动的性影响是显而易见的:他们必须为我们的提供重要的资金,他们必须在圣诞节前完成这一任务。我们前线的男女士兵将远离家人和亲人度过这个节日,而这个圣诞节,他们应该得到的不仅仅是言语国会他们应该采取行动谢谢你的倾听。