4. 뒈질놈 该死的家伙(뒈지다是死的俗称,直译为要死的家伙)
6. 지랄 发神经,癫痫(当认为他人在胡说八道时使用,同样用语极不文明,望谨慎)
7. 간나색기 死丫头(간나是"女孩"的方言,색기这里指崽子。)
9. 读音 : neo meo li ie mu sen mun zie yid nen go a ni ni译成中文:你脑子是不是有毛病?
10. 씨,씨발 Shit(很过分的脏话,严重的人身攻击)
12. 读音 :gie sie ggi译成中文:狗杂
13. 너 머 리 에 무슨 문제 있는 거아니니?(neo meo li ie mu sen mun zie yid nen go a ni ni? )你脑子是不是有毛病?
16. 뒈질놈 该死的家伙(뒈지다是死的俗称,直译为要死的家伙)
18. 똥개 杂种狗(含强烈鄙视,有种族、身世歧视的含义)
20. 读音 :pu xin la na译成中文:你傻呀
21. 너정신병이야?(neozeongxinbiengyiya?)你神经病啊?
22. 지랄 发神经,癫痫(当认为他人在胡说八道时使用,同样用语极不文明,望谨慎)
23. 비겁한 자식 胆小鬼(자식:小子,也有子女之意。这里指鄙视某人无胆量)
27. 죽을래 ?(zu ger lai) 找死啊?
28. 닥쳐 闭嘴! (由于这是脏话,综艺中会以닭쳐来表示,其中닭的意思是鸡,与닥读音相同。或将닥换个一只鸡的形象,以此来表示闭嘴的含义。)
29. 개새끼야! 狗-崽-子! 读:凯腮gi呀!
34. 너 정 신 병 이 야 ? ( neo zeong xin bieng yi ya ? )你神经病啊?
35. 술주병쟁이 酒疯子(也就是酒鬼,在韩国迫于压力爱喝酒或酒精中毒的人很多。能看到有阿姨、奶奶向他人抱怨自己的老公或老头子,此时就会用到这句话。)
38. 비겁한 자식 胆小鬼(자식:小子,也有子女之意。这里指鄙视某人无胆量)
40. 임마 臭小子(程度较轻,综艺中多取代놈使用,可用于朋友间的调侃,注:你们得是朋友)
42. 개불알 이새끼야! 狗-卵-子! 读:凯扑拉 一腮gi呀!
47. 개자식 (kai za xig) 臭小子。
49. tuai ji yi si bu ni da(你是猪)
51. 지옥에가라(jiaogaikala)见鬼去吧!
56. 너 정 신 병 이 야 ( neo zeong xin bieng yi ya )你神经病啊
59. 오래살기 실엇지 (ao lai sa-er gi xi lao ji)不想活啦!