给老师送礼在中国实在是太普遍了,想进一个好学校,想让老师眷顾一点自己的孩子,等等,不管目的有没有达到,送礼成了家常便饭,你不送,仿佛孩子就会吃亏。
自从孩子们在法国上幼儿园,小学以后,我也开始给老师送礼,只是这送礼与我熟悉的中国式送礼大不一样。
在法国给老师送礼纯粹是一种谢意的表示,感谢老师一年来对所有孩子的关爱和教育,感谢老师一年的辛勤耕耘,没有丝毫贿赂的作用,也没有其他任何特殊的针对自家孩子的个人目的。
在法国的幼儿园或小学,每个班都有一个或两个家长作为学校/老师和家长之间的桥梁,姑且称他们为"家校联络代表"。在幼儿园的时候,每个班有两个,到女儿就读的小学,则是一个年级一个。借助现在发达的通讯,电子邮箱和手机,"家校联络代表"很轻松地就可以传送信息。当然他们的工作不只是简单的传递信息。
每年学期接近尾声的时候,"家校联络代表"就会发个信息给所有家长,说要准备一份礼物送给老师。然后每个家长就会将一张支票交给"家校联络代表",然后由代表统筹买一份礼物,代表全班送给老师。有的时候,还会制作一张贺卡,让家长们签上字,留下一句感谢的话语。
在法国送礼,没有攀比,每个家长通常会交上从10到50欧元不等的支票,没有人会嘲笑你交得少,也没有人会称赞你交得多,其实除了"家校联络代表",没有人知道每个家长究竟交了多少,这是一种自发的选择,每个人量力而行;这是对老师表示感谢的一种方式,根本不需要厚重的红包。有的时候,有些家长也会给老师送上一束鲜花,或一份有特别意义的礼物,但都奉行礼轻情意重的原则,不会让老师觉得烫手或过份。
我家儿女就喜欢将富有中国特色的小商品送给老师留作纪念,什么中国筷子,景泰蓝装饰等等,漂漂亮亮,有特色,但从不贵重。有的时候,孩子们会自己创作一幅画,制作一个手工作品送给老师,其实这和第一条是相辅相成的,因为我们送礼没有特殊的目的,只是一份谢意的表达。
所以在法国给老师送礼,我们没有负担,不用烦恼是不是拿得出手,不用焦虑是不是达到目的,有的只是一份真心诚意地感谢和愉悦。