gas/gs/n.①气体②煤气③汽油④毒气vt.①用毒气毒(死)②(up)给(汽车)加油
【考点】steponthegas表示“踩油门,加大油门”。
gasoline/.gs`lin,`gslin/n.汽油
gaze/geiz/v./n.凝视,注视
【考点】gaze是不及物动词,表示“凝视”时与at/on/upon连用;表示“凝视天空”时用gazeintothesky。
gear/gi/n.①齿轮,转动装置,(排)挡②(从事某项活动所需的)用具,设备,衣服vt.使适应,使适合
generous/`denrs/a.①慷慨的,大方的②宽厚的,宽宏大量的③大量的,丰富的
【辨析】generous和liberal两词都可表示“慷慨的,大方的”,但前者是普通用词,指热情关心他人,乐于给予金钱或帮助等;后者比较正式,着重指在给予或施舍方面出手大方。
genius/`di:njs/n.①天才,天赋②天才人物
【辨析】genius,gift和talent三词都可表示“天才,才能”,其中genius语气最强,指天生的高度智慧和创造才能,也指有天赋的人。gift是普通用语,着重指天赋的才能,但不一定有创造力。tal-ent语气较轻,着重指做某种工作的特殊才能。
ghost/gust/n.①鬼魂,幽灵②痕迹,一点点
【辨析】ghost和spirit两词都可表示“鬼,幽灵”,但前者仅指死人的灵魂重现;后者除了上述意义外,还可指活人的“灵魂”。
given/`givn/a.①规定的,特定的②假设的,已知的③(to)有癖好的,有倾向的prep.考虑到
theclaimaboutGermaneconomicmight,itissomewhatsurprisinghowrelativelysmalltheGermaneconomyactuallyis.(CET-6,96.1―55)
【注释】句中应填入表示“考虑到”之意的词,given为介词,意为“考虑到,如果有”之意。
【译文】考虑到德国经济强大这一说法,德国经济相对来说如此弱小这一点有些令人吃惊。
goodness/gudnis/int.天哪n.善良,美德,好意
govern/`gvn/vt.①统治,治理,管理②支配,影响
【辨析】govern,reign和rule三词均可表示“统治”,其中govern指用权力实行治理,即合法政府的统治;reign指君王的当朝,但不一定都实行治理;rule则指独裁统治或君王的****统治。
governor/gvn/n.①州长,地方长官②主管,理事,董事
grab/grb/vt.①抓取,攫取②赶紧做③抓住(机会)vi.(at)抓(住),夺(得)n.抓夺
【辨析】grab,grasp,grip,seize和take这几词都可表示“抓,握”,其中grab指由于自私而突然粗暴地抓住或强夺;grasp指紧紧地握在手中,也可用于比喻意义,表示抓住机会或掌握理解;grip指紧紧抓住或握住不放,或吸引注意力;seize指突然用暴力抓住或夺走,也可指利用时机;take是普通用词,指用手抓起、拿起,也可用于比喻意义,表示抓住机会。
grace/greis/n.①优美,优雅②
【常pl.】风度,魅力③(付款等的)宽限,缓期vt.使优美,给……增光