古代的艺术家热衷于画被驯服的马,画家徐悲鸿却对画野马情有独钟。这位国画大师在法国进修期间学习了马的解剖,他花费大量的时间观察马的动态和表情。徐悲鸿画的马,有的飞奔,有的小跑,形态各异,非常有魅力。他画的马多是黑色,结合了中西方绘画手法,线条和笔画简单,但是每幅画所画的动物却都十分传神。
热衷于:beobsessedwith;bewildabout;beboundupin;bekeenon;beonfirefor;beenthusiasticabout;befullofenthusiasmabout
被驯服的:domesticated;saddled
对……情有独钟:haveanaffinitytosth.;prefer
形态各异:indifferentshapes;indifferentposes;inarichvarietyofposes
有魅力的:captivating;charming,attractive
Unlikeancientartistsobsessedwithsaddledhorses,XuBeihongpreferredferalandwildones.TrainedinFrance,theChinesemasterstudiedequineanatomy,spendinghoursobservinghorses’movementsandexpressions.Xu’sportrayalsofhorsesgallopingortrottingpast,inarichvarietyofposes,aresomeofthemostcaptivatingoftheirkind.Usingmostlyblackink,theycombinethebestmethodsfromEastandWest.Thelinesandbrushstrokesaresimple,yetinvariableevoketheessenceoftheanimals.