⑴lively有“活泼的、快活的、生动的”等意思,可以指人或物,可作定语或标语;但它没有“活着的”意思,而其他三个都有。
如:
youngchildrenareusuallylively.
⑵alive、live、living都有“活的、有生命的”意思,与dead意义相反。但live通常只作前置定语,且一般用于动物;alive、living不仅可作定语(alive只能置于名词后;living一般置于名词前,也可置于名词后),也可以作表语。
如:
thisisalive(=living)fish.(=thisisafishalive.)
who’sthegreatestmanalive(=livingman)?
thefishisstillalive(=living)
⑶living主要指在某个时候是活着的,而alive指本来有死的可能,但仍活着的。而且,作主语补足语或宾语补足语时,只能用alive;作比喻义(如“活像。。。”、“活生生的”等)解时,要用living。
如:
theenemyofficerwascaughtalive.(作主语补足语,不用living)
wefoundthesnakealive.(作宾语补足语,不用living)
heisthelivingimageofhisfather.(比喻义,不用alive)
⑷只有living前加the方可表示“活着的人”,作主语时,视作复数。
如:
thelivingaremoreimportanttousthanthedead.