FoodsafetyinChinaisagrowingconcernrelatingtoagriculture.China'srapidgrowthinthepastfewdecadeshasgivenrisetoabouthalfamillionfoodproducers.Itisdifficulttosupervisethesefoodproducers,becausetheyarespreadthroughoutthecountry.Chinaistakingaseriesofmeasurestoimprovethepresentsituation.In2003,ChinesegovernmentestablishedtheStateFoodandDrugAdministrationtoregulateandcomprehensivelysupervisefoodproducts.In2009,ChinaadoptedtheFoodSafetyLaw.Hundredsofstandardsoffoodproductionarelistedinthelaw.
1.与农业相关的食品安全问题在中国越来越受关注:“与农业相关”翻译为relatingtoagriculture:“越来越受关注”即日益关注,关注度上升,故可译为agrowingconcern.
2.在过去几十年里,中国的快速发展催生了大约50万食品制造商:“在过去几十年里”可用inthepastfewdecades表达:“催生”可用giveriseto表达。
3.中国正采取一系列措施来改善现状:“采取措施”可译为takemeasuresto.