E.Interpretingwhatyouhear---ChangingRoles:Threepeoplemakeagroup:onespeaksChinese,onespeaksEnglishactingastheforeigner,oneactsasinterpreter.Thenchangeroles.Thisisagoodinterpretingtrainingmethodandisgoodforstudyingfromoneanother.Inaddition,itmayimprovetherespondingabilityandspeedofstudents.Theadvancedstageofthismethodissimultaneousinterpretation.
听译法-角色互换:三人一组,模拟翻译实战.一人将汉语,一人将英语,扮演老外,一人作翻译.练习一段时间后互换角色.这是一种非常好的翻译训练方法,也是很好的相互学习,取长补短的方法.而且可大大提高反应速度和能力.此法的高级阶段为同声传译,我们可以在听广播或看电视或开会时,把所听内容口译英文.
F.Oralcompositionand3-minutetrainingmethod:Thismethodissuitableforintensetraining.Makinganoralcompositionaboutacertaintopicforoneminutethefirsttimeandrecordthecompositionontapeatthesametime.Thenlistentothecompositionandfindouttheroomforimprovement.Thenmakethesamecompositionfortwominutesforthesecondtimeandalsorecordit.Andatlastrepeattheabove-mentionedforthreeminutes.
口语作文和3分钟训练法:此法适用于强化训练.找好一个题目作一分钟的口语作文,同时将其录音.听录音,找出不足和错误,就此题目再作两分钟的的口语作文,同样录音,再听并找出不足与进步,继续作三分钟口语作文.这是高级口语训练,效果不俗.
G.Retellingexercise:RetellsomearticlesorEnglishstoriesinourownwords.
复述练习:用自己的话口语复述我们所听的英语故事或文章.
H.Ifpossible,wemayreadsomeEnglishtonguetwistersloudlyandquicklywithoneortwocakesofcandyinourmouth(justastheChinesecross-talkactorsdo.)totrainouroralcavitymuscleandtonguessuitableforEnglishpronunciation.
如果可能我们也可以大声且快速朗读英文绕口令(就象相声演员练嘴),还可以同时口中含块糖以加大强化训练的力度.这样来强我们的口腔肌肉迅速适应英文发音,使我们的口语相当流利,清晰,而且还有自信.例如:
☆Abigblackbugbitthebackofabigblackbear.Thebigblackbearbitbackthebigblackbug.
☆Thisfishhasathinfin;Thatfishhasafatfin;
Thisfishisafishthathasathinnerfinthanthatfish.
I.PayingmoreattentiontophrasesandsmallwordsasonemajorshortcomingofChineseEnglish(especiallyChineseoralEnglish)isthatChinesestudentstendtousebigwordsintheirorallanguage,buttheidiomaticoralEnglishisabundantwithshort,activeandvividphrases.Andmostofsuchphrasesaremadeofsmallwords.
特别注意短语(词组)和小词的运用,中国式的英语尤其是口语一个很大的缺点就是中国学生喜欢用大词,而真正地道的英语口语确是充满着短小,活泼,生动的短语,富有生气.而这些短语大部分有小词构成.
J.OralEnglishhasitsownfeatures,butitiscloselycombinedwithotheraspectsofEnglish,forexample,writingmaymakeoralEnglishpreciseandaccurate.
口语随自有特色,但与英语的其它方面紧密相连.比如,经常练习写作,可是口语精密,准确.