翻译?这多难!其实这里并不是真的要你百分百正确的翻译,而是希望你在日常生活中建立与英语的联系。你可以找任何一个中文的电视剧或节目,当然建议是题材比较现代的或自己喜欢的。然后不管自己行不行,就一句跟一句地同步翻译电视中的对话,单词。要求自己尽量地快,也不用太关心语法和对错,就是尽量去翻译就好。久而久之,你会发现自己口语在提升。这个方法对于有一定英语基础但口头表达吃力的同学是极好的压力锻炼。当你发现自己很多地方如果表达不好,或不知道自己表达的对不对,说明这一块英语还有欠缺,在后面的学习中遇到,你的大脑会更清晰地记忆相关的表达方法,这比毫无目的的学习更有好处。