2. 注:控,开弓。都护,官名。铁衣,即铠甲。著(zhuó),穿。
7. 诗人从写景入手,首句勾勒出一幅冷月照边关的苍凉景象。"秦时明月汉时关"不能理解为秦时的明月汉代的关。这里是秦、汉、关、月四字交错使用,在修辞上叫"互文见义",意思是秦汉时的明月,秦汉时的关。诗人暗示,这里的战事自秦汉以来一直未间歇过,突出了时间的久远。次句"万里长征人未还","万里"指边塞和内地相距万里,虽属虚指,却突出了空间辽阔。"人未还"使人联想到战争给人带来的灾难,表达了诗人悲愤的情感。
11. 如果不注意语句互文手法,就会对原句的理解出现偏差。
12. 岑参的《白雪歌送武判官归京》中用互文写出边塞奇寒的诗句是:将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
13. 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。
18. 皎皎河汉女。迢迢、皎皎互文见义。牵牛也皎皎,织女也迢迢。他们都是那样遥远,又是那样明亮。但以迢迢属之牵牛,则易让人联想到远在他乡的游子,而以皎皎属之织女,则易让人联想到女性的美。如此说来,似乎又不能互换。
19. 另外,互文修辞,是古汉语中一种特殊的修辞手法。即互文见义,是指在有意思相对或相关的文句里,前后两句词语互相呼应,互相交错,意义上互相渗透、互相补充,使文句更加整齐和谐、更加精炼的一种修辞手法。互文的一个显著特点是:上文里含有下文将要出现的词,下文里含有上文已经出现的词。
21. 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。《白雪哥送武判官归京》
24. 受任于败军之际,奉命于危难之间。《出师表》
25. 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。《木兰诗》
28. 分析:互文,也叫互辞,即互文见义。古文中常用的一种修辞手法。上下两个句子意思相近或相似,翻译时应放在一起考虑。如:"将军……"两句可详为:将士们身经百战,有的战死了,有的胜利归来。
31. 这首诗里的互文句子是:将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。意思是:将军都护角弓不得控,都护将军铁衣冷难着。
33. 一是前后两句互文。例如:不以物喜,不以己悲。这两句意为:不因为外物的好坏和自己的得失而或喜或悲。
37. 诗人以婉转互文的艺术手法,描绘了戍守边塞的将官双手冻得拉不开角弓,铠甲穿上后难以贴近身上的情景。简洁含蓄地暗示出北方边地隆冬的奇寒,写出守边将士戍边生活的艰辛。