impel v.促使,迫使【用法】impel sb to do sth迫使某人做……
concern n.忧虑,担心;重要的事情concern about/over/with对……关心
application n.申请书;应用;应用程序
2.句子成分分析:本句的主干是...McNutt said...。分词短语Asked whether...the change作句子的状语。引号中的内容是said的宾语,其主干是The creation of the"statistics board"was motivated...and is part of...。句中的broadly with the application of statistics and data analysis in scientific research解释说明concerns的内容。句中的to increase...we publish解释说明drive的内容,其中we publish是一个省略了that的定语从句,修饰research。作"是……还是……"解时,whether表示一种选择,其后可以跟介词短语或不定式短语。作"是否,会不会"解时,whether可用来引导名词性从句,即主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句。引导主语从句时,可用it作形式主语。引导宾语从句时whether可与if换用。
3.参考译文:当被问道是不是某些特殊的文件推动了这项变化时,麦克纳特回答说:"统计审稿编委会的设立源于对统计学和数据分析在科学研究中运用情况的普遍担忧,也是《科学》杂志为提升我们所发表的研究的可复制性而做出的全面努力的一部分。"
总之,历年考研英语试题是各大考生备考考研英语最直接最有效的资源,通过对真题文章的解析我们不仅可以学解题思路与命题特点,还可以总结在真题当中出现的高频词汇。
另外,对于往年真题当中出现过的长难句,需要重点的理解和分析,这样不仅可以加深对阅读文章细节内容的把控,还可以增强句子分析的能力,也为翻译句子打下了基础,可谓是一举多得。